Promjene uključuju više od 900 „obnovljenih“ riječi, novih riječi, fraza, a neke doživljavaju reizdanje prvi put nakon objavljivanja originalnog rječnika, 1928. godine.
Dopune rječniku se uvode od 2000. godine, a namijenjene su stvaranju kataloga „stalno izmjenjivog leksikona prilagođenog savremenom dobu“.
Očigledno je da dopune govore u prilog tome kako ljudi postaju kreativniji u razmjeni uvreda. Tako je veliki raspon derivata engleske psovke „cunt“ dodat ove godine: c**ted, c**ting, c**tish i c**ty.
Ketrin Konor - Martin, šefica američkih izdanja Oksfordskog rječnika, napisala je cijeli niz opaski uz riječi dodate u martu.
- Wackadoo i wackadoodle dodatna su objašnjenja termina suludog, luckastog ili poludjelog, koji se odnose na ljude smatrane ekscentricima. Zaigranost i „blesavost“ samih riječi doprinosi njihovoj blagoj prezrivoj konotaciji.
Kao i prethodnih godina, nova lista uključuje mnoge riječi koje su inkorporirane u jezik miješanjem uličnog žargona i tinejdžerskog slenga. Neke od njih su: beatboxer – performer-umjetnik koji vokalnim efektima imitira zvukove i ritmove hip-hop muzike; bestie - najbolji prijatelj, vrlo bliska osoba; bookaholic - osoba koja stalno čita i kompulsivno kupuje knjige; crap shoot - situacija koja je riskantna i neizvjesna, c**tish - neugodna, vrlo iritantna osoba; wackadoodle - lud, ekscentričan.