Region

U novom rječniku slovenačkog jezika riječi cool, full, tajkun

1510rjecnik_2
N
ovi službeni rječnik slovenačkog jezika, koji je objavljen ovih dana, uključio je u korpus dopuštenih riječi žargonske izraze poput "cool" i "baby", koji potiču iz engleskog.

U novom rječniku slovenačkog jezika riječi cool, full, tajkun
Portal AnalitikaIzvor


Prema novom rječniku, engleski izrazi za pojmove iz informatičke tehnologije normirani su prema već prihvaćenoj praksi: tako je internet "splet", sadržaji na Facebooku mogu se "všečkati" (lajkati), dok se za antivirusni program kaže "antivirusnik".



Rječnik slovenačkog književnog jezika, čiji je korpus obnovljen 23 godine nakon zadnjeg izdanja, prvi put uvodi i riječi kao što su "euro" i "tajkun". Osvježena verzija rječnika ima 4.500 novih riječi, među njima i mnoge izraze koji su do sada važili za žargonske, pa su ih lektori izbacivali, objavio je u srijedu ljubljanski list "Dnevnik".



Urednici u izdavačkoj kući "Mladinska knjiga" tvrde da rječnik uključuje sve riječi koje su se pojavile nakon zadnjeg izdanja 1991. godine, pa i one koje su iz slenga došle u opštu upotrebu. Zato su na modernizaciji rječnika radili lingvisti stari u prosjeku 35 godina.

foto: muralist.hr

Portal Analitika