Kampanja koju je pokrenuo 'Pepsi' ima za cilj da u španski rječnik uvede riječ koja opisuje ono što Mesi predstavlja na terenu i način na koji Argentinac igra fudbal.
Španska Kraljevska akademija raspisala je konkurs za najadekvatniju riječ za rječnik. Na kraju, selektor argentinske reprezentacije Alehandro Sabelja odlučio je da to bude pridjev "inmessionante" (mesijevski).
"Za Mesija mi moramo tražiti nove pridjeve Španskoj Kraljevskoj akademiji", istakao je Sabelja.
"Inmessionante" će u rječniku podrazumeijvati dva značenja:
1. Savršen način da igrate fudbal
2. Opis najboljeg fudbalera u istoriji fudbala
Mesi je tako postao drugi fudbaler koji je dobio svoju riječ u rječniku. Zlatan Ibrahimović je u decembru prošle godine dobio glagol “zlatanera” (zlatanizovati) po Jezičkom savjetu Švedske znači “uspjeti u nečemu snagom ili vještinom” ili ukratko – “dominirati".
Sjajni Argentinac je u januaru ove godine osvojio četvrtu uzastopnu Zlatnu loptu namijenjenu najboljem igraču svijeta zahvaljujući 91 postignutom golu u kalendarskoj godini. (B92.net)