Predsjednica Komisije Nataša Gazivoda rekla je da nasuprot sporazumu, koji poštujući Ustav i građansko ustrojstvo države, propisuje jedinstveni program za jedinstveni nastavni predmet, predstavnici srpske jezičke zajednice u tom tijelu konstantno pokušavaju nametnuti kao obavezno samo ono što se tiče jezika koji učenici odaberu kao svoj maternji.
Na pitanje da li je dogovoreno da sva djeca treba da nauče nova slova i da li će morati kasnije da ih koriste tokom pisanja, Gazivoda je kazala da je to jedan od ključnih problema oko kojih Komisija ne uspijeva da postigne saglasnost.
"Nasuprot sporazumu, koji poštujući Ustav i građansko ustrojstvo države, propisuje jedinstveni program za jedinstveni nastavni predmet, predstavnici srpske jezičke zajednice konstantno pokušavaju nametnuti kao obavezno samo ono što se tiče jezika koji učenici odaberu kao svoj maternji", rekla je Gazivoda agenciji MINA.
Ona smatra da bi pristajanjem na prijedloge predstavnika srpske jezičke zajednice, Komisija zapravo usvojila četiri zasebna programa na osnovu kojih se ne bi mogla izvoditi jedinstvena nastava u jednoj učionici.
"Vjerujući da nikome u Crnoj Gori nije cilj razdvajanje učenika po nacionalnom i jezičkom principu te stvaranje novih i bespotrebnih podjela, ni ja, kao predsjednica Komisije, niti njeni drugi članovi ne mogu prihvatiti takva rješenja", rekla je Gazivoda.
Prema njenim riječima, Komisija nema ingerencije da suspenduje Ustav i građansko ustrojstvo Crne Gore. "A rješenjima koje nude srpski jezički predstavnici jedino što bi se postiglo jeste segregacija i nacionalizam", kazala je ona.
Prema njenim riječima, problem u radu Komisije nastaje uvijek kad je riječ o crnogorskom jeziku.
"Umjesto jedinstvenoga nastavnog predmeta i jedinstvene nastave, ti članovi Komisije nastoje faktički nametnuti izradu četiri zasebna programa, na osnovu kojih će već od drugoga razreda osnovne škole biti izvršena segregacija učenika po nacionalnome i jezičkom kriterijumu – što je nedopustivo u građanskoj Crnoj Gori i praktično neizvodljivo u jednoj učionici", ističe Gazivoda.
Ona je rekla da pored opštih ciljeva za osnovnu školu i okvirnog programa za prvi razred osnovne škole, Komisija nažalost nije uspjela da usaglasi ništa više.
"U atmosferi nepovjerenja, prebacivanja odgovornosti, a nerijetko i uvredljivog odnosa prema kolegama koji predstavljaju crnogorsku i hrvatsku jezičku zajednicu – i uz najbolju volju i želju za postizanje kompromisa, više se nije moglo ni očekivati", kazala je ona.
Gazivoda je ponovila se Komisija već od prvih sjednica suočila sa nepoštovanjem političkog dogovora o jeziku od predstavnika srpske jezičke zajednice i pokušajima da se stalnim uslovljavanjima revidiraju i politički sporazum i Ustav.
Ona je rekla da je glavni razlog za zastoj u radu Komisije loša saradnja s kolegama imenovanim upravo od političkog bloka koji predstavlja srpsku jezičku zajednicu.
Gazivoda tvrdi da niko od njih nije pokazao stručnost u poznavanju metodologije izrade nastavnih programa, niti spremnost na dijalog i kompromisna rješenja, koja ne bi predstavljala marginalizaciju crnogorskog jezika i koja ne bi bila u suprotnosti s političkim sporazumom i Ustavom.
"To je možda bilo i očekivano kad se zna da su predstavnici srpske jezičke zajednice uglavnom politički angažovane osobe, a neki od njih su čak i funkcioneri u svojim političkim strankama. Stoga su i svoje političke ciljeve pretpostavili stručnim", rekla je ona.
Gazivoda je ocijenila da, uzrok zastoja rada Komisije nije opstrukcija vlasti, već nepristajanje kolega koji predstavljaju srpski jezik da se primijeni i ispoštuje upravo ono što su u političkom dogovoru o nazivu predmeta potpisali njihovi politički predstavnici.
"Javnosti radi, ponavljam da je konstantan njihov pokušaj da nametnu apsolutnu dominaciju srpskoga jezika u crnogorskome prosvjetnom sistemu i marginalizuju crnogorski jezik", tvrdi Gazivoda.
Ona je rekla da ostali članovi Komisije ni u jednom trenutku nijesu doveli u pitanje da li srpski jezik, i u kojoj mjeri, treba da bude zastupljen u Programu.
Ona se, kako je objasnila, plaši plaši da su najnovije optužbe na rad Komisije, ponašanje kolega koji predstavljaju srpski jezik, njihovo dosadašnje nepristajanje na bilo kakvo kompromisno rješenje pokazatelj da kod njih ne postoji želja da se riješi pitanje nastavnog predmeta i odgovori na zadatak koji nam je povjeren.
"I pored svega, želim da i dalje vjerujem da će oni, ipak, odgovorno pristupiti radu i krenuti u konstruktivan dijalog, na način koji su i sami političkim sporazumom nedavno prihvatili", zaključila je Gazivoda.
- Portal Analitika/
- Društvo /
- Gazivoda: Nova slova jedan od ključnih problema
Gazivoda: Nova slova jedan od ključnih problema
Izvor