Izvor
"Postoji taj djelić mozga koji mora da se isključi dok glumite. Morate da budete posvećeni tom trenutku i da se usudite da uzletite. Riječi vam ne smiju tada biti na pameti. Međutim, kada glumite na stranom jeziku onda sve vrijeme razmišljate samo o riječima. To je jako teško. Ja se ne žalim, samo kažem onako kako jeste", objasnila je glumica koja je upravo zbog nepoznavanja engleskog jezika imala puno problema kada je iz Španije stigla u Ameriku.
Dajući intervju modnom magazinu "W" glumica je ispričala i epizodu sa snimanja filma "Viki, Kristina, Barselona" kada je reditelj Vudi Alen ohrabrivao nju i Havijera Bardema da glume na maternjem španskom, iako on sam ne razumije španski.