Društvo

Privremeno zatvaranje poglavlja ne znači kraj rada

1504skup
P
rivremeno zatvaranje poglavlja 26 potvrda je da je Crna Gora na pravom putu kada su obrazovanje i kultura u pitanju, ali državi predstoji dalji rad kako bi se te oblasti uskladile sa pravnom tekovinom Evropske unije (EU), ocijenjeno je danas u Podgorici.

Privremeno zatvaranje poglavlja ne znači kraj rada
Portal AnalitikaIzvor


Okrugli sto na temu Obrazovanje i kultura na putu prema EU, oovodom obilježavanja godišnjice otvaranja i privremenog zatvaranja poglavlja 26- Obrazovanje i kultura, održan je danas.



Predstavnici Ministarstva vanjskih poslova i evropskih integracija, obrazovanja i kulture su sumirali postignute rezultate i analizirali buduće korake na polju obrazovanja i kulture.



Pregovarač Crne Gore sa EU, Aleksandar Andrija Pejović je podsjetio da su privremeno zatvorena dva, dok je otvoreno još sedam poglavlja.



“Iako nam se čini da smo lako zatvorili poglavlje 26, iza toga je stajala cijela reforma obrazovnog sistema koja je omogućila taj čin”, pojasnio je Pejović.



Pejović je kazao da primjer 26. poglavlja potvrđuije da interesovanje EU ne prestaje činom zatvaranja poglavlja, već označava početak nove etape u kojoj se pažnja posvećuje ostvarenim rezultatima, kontinuiranom unapređenju sposobnosti institucija da pravovremeno planiraju aktivnosti koje su usklađene s pravnom tekovinom EU.



Ministar prosvjete Slavoljub Stijepović, kazao je da je privremeno zatvaranje poglavlja 26 potvrda da je Crna Gora na pravom putu kada su integracije u oblasti obrazovanja i kulture.



“Ovo nije samo napredak u oblasti obrazovanja i kulture, ovo je impuls i za napredak u ostalim oblastima”, naveo je Stijepović.



Ministar kulture Branislav Mićunović, kazao je da je priključenje Evropskoj uniji način života, a ne politika.



»Ciljevi politike EU u oblasti kulture su promocija kulturne raznolikosti i interkulturalnog dijaloga, podrška kulturnim i kreativnim industrijama, jačanje sposobnosti i podspješivanje mobilnosti kulturnih djelatnika, zaštita i promocija kulturne baštine i podsticanje međunarodne dimenzije u kulturi«, kazao je Mićunović.



Šefica radne grupe za poglavlje 26, Mubera Kurpejović, izložila je promjene koje su sprovedene i koje predstoje u sektoru obrazovanja i kulture, kako bi se zadovoljili zahtjevi EU.



»Strateški ciljevi u oblasti kulture i obrazovanja bili su cjeloživotno učenje i mobilnost, unapređenje kvaliteta i efikasnosti obrazovanja i obuke, promocija jednakosti, društvene kohezije i aktivno građanstvo, podsticanje kreativnosti, inovacije i preduzetništva na svim nivoima obrazovanja i obuke«, navela je Kurpejović.



Ona je rekla da su reforme sprovedene na predškolskom, osnovnom, srednjoškolskom i na visokom nivou obrazovanja.



»Akcenat je na reviziji školskih programa, inkluzivnom obrazovanju, uvođenju praktičnog obrazovanja, kao i usklađivanju pisne politike sa potrebama tržišta rada«, rekal je Kurpejović.



Ona je rekla da je Crna Gora učestvovala u programima EU u oblasti visokog obrazovanja, kao što su Tempus i Erasmus Mundus, i najavila učešće u novom programu Erasmus+.



Ona je saopštila da je izrađen nacrt Zakona o mladima, koji bi trebao da bude usvojen do kraja godine.

mina

Portal Analitika