To je, nakon "Sin" i "Dolazak", treći Nikolaidisov roman objavljen u Njemačkoj, kod istog izdavača. Roman je prevela Margit Jugo.
"Mađarska rečenica" je prošle godine dobila nagradu "Meša Selimović" za najbolji roman objavljen na prostoru Bosne i Hercegovine, Srbije, Hrvatske i Crne Gore.
Izdavač "Voland & Quist" i prevodilačka mreža "Traduki" u cilju promocije njemačkog izdanja "Mađarske rečenice" organizovali su pet predstavljanja knjige tokom sajma u Lajpcigu, od kojih je jedan zajednički nastup Nikolaidisa i Slavenke Drakulić u programu "Izuzetni autori slovenskih književnosti".
Dvije promocije biće održane su na štandovima ljevičarskih njemačkih dnevnih novina "Die Tageszeitung" i "Neues Deutschland".
https://www.voland-quist.de/buch/?267/Der+ungarische+Satz--Andrej+Nikolaidis