Kultura

U Pravilniku o konkursu novoustanovljenog Tivatskog likovnog salona izostavljen crnogorski jezik

Sve više salona u kojima se javno suspenduje Ustav

ĐUKIĆ: Pri izradi Pravilnika u fokusu su nam bile države regiona i njima je prevashodno bio upućen ovaj poziv. Zato je i došlo do omaške


ALBIJANIĆ: Nema potrebe da se navode svi mogući jezici regiona. To je sasvim dovoljno, podrazumijeva se da je tu i crnogorski i bošnjački


RADOMAN: Od kuhinja u kojima se osmišljavaju ovakve bestijalnosti, a koje danas upravljaju Crnom Gorom, možemo očekivati da uskoro zabrane i pridjev „crnogorski“

Sve više salona u kojima se javno suspenduje Ustav Foto: UGC
PobjedaIzvor

Javna ustanova Muzej i galerija iz Tivta je, uz pokroviteljstvo tivatske Opštine, objavila poziv za novoustanovljeni Tivatski likovni salon Pean – Sindik, koji je otvoren za slikare zemalja bivše Jugoslavije, od 1. marta do 1. avgusta. I ništa tu ne bi bilo sporno da u Pravilniku o konkursu Likovnog salona, u tački 4, nije navedeno da su ,,službeni jezici Salona srpski, hrvatski i ostali jezici regiona za koje ne treba prevodilac“. 

Izostavljen je, dakle, crnogorski jezik koji je po Ustavu službeni u Crnoj Gori. Za neupućene, podsjećamo da se u članu 13 Ustava Crne Gore, koji se odnosi na Jezik i pismo, navodi: ,,Službeni jezik u Crnoj Gori je crnogorski jezik. Ćirilično i latinično pismo su ravnopravni. U službenoj upotrebi su i srpski, bosanski, albanski i hrvatski jezik“.

PREVID

Direktorica Muzeja i galerije Tivat Danijela Đukić za Pobjedu je istakla da je u pitanju nenamjeran previd i greška.

- Pri izradi Pravilnika u fokusu su nam bile države regiona i njima je prevashodno bio upućen ovaj poziv. Zato je i došlo do omaške. Pravilnik će biti korigovan u kratkom roku. Nadamo se učešću umjetnika iz Crne Gore i cijelog regiona. Smatram da je ovaj Likovni salon izuzetan umjetnički projekat koji, osim što promoviše mlade likovne stvaraoce, slavi dva renomirana tivatska autora. Sasvim sam sigurna da će se svi oni umjetnici koji uzmu učešća u ovom Likovnom salonu jako lijepo i dobro razumjeti - istakla je Đukić. 


Danijela Đukić

 


Član Savjeta Salona i idejni nosilac projekta, slikar Mile Albijanić, za Pobjedu je kazao da ,,zaista ne zna šta tu ima sporno“.

- Meni je 60 godina i ja govorim srpsko-hrvatski koji sam naučio, tako sam i školovan, to pišem, tako čitam. Nema potrebe da se navode svi mogući jezici regiona. To je sasvim dovoljno, podrazumijeva se da je tu i crnogorski i bošnjački. Ne znam što bih to drugačije formulisao. Kome to smeta? Čitavu tu stavku ćemo definitivno izostaviti iz Pravilnika da se ne bi dizala prašina bez potrebe. To ćemo promijeniti ovih dana sto posto, sjutra, preksjutra. Ta tačka je skoro pa nepotrebna. To je neki dokoni odbornik u Tivtu u Opštini, koji nema druga posla nego da tako daje sebi na značaju, podigao frku. To izbacamo narednih dana iz Pravilnika i biće sve u redu. Pošto Salon pokriva prostor bivše Jugoslavije, a tamo su najzastupljenija dva jezika koja sam naveo. Kad bi pisalo službeni jezik Salona tada bi sigurno stajalo da je crnogorski, ali pošto je navedeno službeni jezici, niko na to ne obraća pažnju, onda sam to formulisao na taj način. Tu nikakve greške nema, ali bez obzira, izbacićemo to iz Pravilnika - istakao je Albijanić.

Mile Albijanić

 

ZABRANA

Dekan Fakulteta za crnogorski jezik i književnost Aleksandar Radoman za Pobjedu je prokomentarisao je da sve više salona u Crnoj Gori u kojima se javno suspenduje Ustav naše države.

- Počev od salona predśednika Skupštine u kojem je istaknuta zvanična narodna zastava Republike Srbije i jednako tako zvanična zastava manjeg entiteta BiH pa evo do tivatskog likovnog salona, na kojem se nečijom samovoljom prekraja ustavna odredba o službenom jeziku u Crnoj Gori - kazao je Radoman.

On je podsjetio da je Ustavom Crne Gore kao službeni jezik definisan crnogorski, a kao jezici u službenoj upotrebi srpski, bosanski, hrvatski i albanski.

- Dok god je ovaj Ustav na snazi, dužni su ga poštovati svi građani Crne Gore - bez obzira na jezičke, nacionalne, vjerske ili kakve drugo preference - i nema tog kabineta i salona đe bi se smio suspendovati najviši pravni akt države. No, u ovoj državi - u kojoj se spaljuju pisci, a inkvizitorski sudovi sude intelektualcima zbog toga što su se usudili svjedočiti o fašizaciji i klerikalizaciji društva - vlasti i državne i lokalne očigledno rade sve na tome da pogaze Ustav i zakone. Od kuhinja u kojima se osmišljavaju ovakve bestijalnosti, a koje danas upravljaju Crnom Gorom, možemo očekivati da uskoro zabrane i pridjev „crnogorski“, kako ne bi remetio sklad klerofašističkog pomirenja - naglasio je Radoman.

Aleksandar Radoman

 

Žele da se oduže Antonu Peanu i Miljenku Sindiku

Obrazlažući motivaciju da se osnuje Tivatski likovni salon Pean – Sindik, iz JU Muzej i galerija Tivat, u objavi na sajtu ustanove, naveli su da već dugo rade na poboljšanju muzejskog i likovnog života ustanove. Na prijedlog svog člana, slobodnog umjetnika i slikara Mila Albijanića, Savjet ove institucije kulture je kreirao i usvojio Pravilnik o novoustanovljenom likovnom salonu.

- Uzeli smo imena dva za Tivat izuzetno važna umjetnika koji su svojim imenom i stvaralaštvom zadužili naš grad. Anton Pean i Miljenko Sindik dva su simbola tivatskog slikarstva. Salon je posvećen sjećanju na njih i njihovo djelo. Ovim salonom Tivat i posebno naša ustanova znatno će uticati na jačanje renomea grada i ustanove na kulturnom nebu Crne Gore i regiona - istakao je idejni tvorac salona Mile Albijanić na sajtu ustanove.

U istoj objavi, direktorica Muzeja i galerije Danijela Đukić saopštila je da je ova ustanova „sa zadovoljstvom prigrlila ovakav projekat i sa posebnom pažnjom će ga njegovati, uz ambiciju da preraste u jedan od najperspektivnijih likovnih događaja u regionu“.

Dobitniku priznanja Gran pri na Salonu pripašće novčana nagrada od 3.000 eura, drugonagrađeni će dobiti 2.000 eura, a trećenagrađeni 1.000. U okviru nagradnog fonda predviđeno je organizovanje i samostalnih izložbi i deset ravnopravnih pohvala.

Portal Analitika