Izdavači su Matica crnogorska i Makedonska akademija nauka i umjetnosti (MANU), u čijem izdanju će se knjiga pojaviti i na makedonskom jeziku.
Profesor Velev u ovoj naučnoj studiji na gotovo 450 strana, polazi od stava da se Makedonija i Crna Gora, preko istorijskog kontinuiteta Duklje i Zete, vjekovima civilizacijski i kulturno prožimaju.
Kao dio Balkana, nizom istorijskih prilika, ove zemlje i narodi živjeli su s posljedicama globalnih kulturnoistorijskih procesa. Zbog toga su Crna Gora i Makedonija imale zajedničku istorijsku i kulturološku sudbinu da se nalaze u sastavu više imperija i država, zaključno sa jugoslovenskom federacijom.
Knjiga predstavlja rezultat višegodišnjeg rada ovog istaknutog univerzitetskog profesora i naučnika, koji je profesionalno angažovan na Instututu za makedonsku književnost pri Univerzitetu „Sv. Ćirilo i Metodije“ u Skoplju.
Do sada je objavio preko 500 naučnih radova, knjiga i studija iz oblasti medievistike, vizantologije, paleoslavitike, istoriografije, kulturologije i nauke o književnosti. Posljednjih desetak godina prof. Velev se bavi istraživanjima u oblasti montenegristike.
Pored uvodnog i zaključnog dijela, knjiga sadrži osam poglavlja u kojima se analizira i tumači višeslojna makedonsko-crnogorska interkulturna koegzistencija, veze i uticaji.
Knjiga donosi do danas malo poznata sagledavanja i konstatacije o starijim periodima makedonsko-crnogorskog književnoistorijskog konteksta. Takođe, prati već tumačene kulturnoistorijske periode, preko kojih su se odražavala prosvjetiteljska prožimanja u postvizantijskom periodu od druge polovine XV do kraja XVIII vijeka, pa sve do narodnog buđenja i preporoda XIX vijeka.
Ovako zadat istraživački okvir učinio je da knjiga, kroz sve epohe čini živim makedonsko-crnogorsko kulturnoistorijsko pamćenje o globalnom i nacionalnom književnoistorijskom razvoju.
U zaključku knjige autor navodi:
„Savremena racionalna spoznaja fenomena interkulturnih globalnih procesa iz prošlosti ne dozvoljava da se makedonska ili crnogorska duhovna, kulturna i književna tradicija otuđuje, posvaja ili prisvaja. Preko specifičnih istorijskih globalnih uslova razvoja, kulturna koegzistencija njihovih odnosa, veza i uticaja iz prošlosti samo potvrđuje i nadopunjava savremeni nacionalni makedonski i crnogorski kulturnoistorijski i književnostvaralački integritet“.
Osim naučnicima i istraživačima, djelo je namijenjeno i studentkoj i široj intelektualnoj javnosti.
Knjigu ispred izdavača potpisuju predsjednici Matice crnogorske i MANU, Dragan Radulović i Ljupčo Kocarev, prevod sa makedonskog jezika uradio je Ivan Ivanović, a lekturu potpisuje Jelena Šušanj.